Claudia che raccoglie la sabbia

Il weblog di Claudia

Tue 25 October 05

Traduzioni

E' molto bello aver ritrovato due compagne che ormai più di vent'anni fa erano un punto di riferimento fortissimo: la Christine e la Paola.
Grazie alla seconda in questi giorni sto facendo alcune traduzioni per la promozione di uno strumento medico. Ecco, tradurre mi piace moltissimo, anche quando l'argomento non è di mio immediato interesse. Mi diverte e mi stimola sia che passi dall'italiano all'inglese, sia viceversa (come in questo caso). Bello, intelligente trovare l'espressione giusta senza paura di aggiungere o togliere o cambiare l'ordine...
Be' in fondo anche quello che mi ha spinto a fare la Christine quando a dicembre mi suggerì di creare un blog è stato un invito alla traduzione, anche se di natura diversa.
Grazie Chri, grazie Paola.
22:19:55 - Claudia - categoria: persone  

Balli con me?

Con te sto imparando ad essere trasparente anche nelle parole e nelle domande e non solo nel volto o negli atteggiamenti. Magari mi ci vuole un po' più di tempo perché di natura non ho agilità nel chiedere sui sentimenti altrui, per pudore o per paura. Benché ancora a volte mi ritorca in pensieri di autocommiserazione non mi ci voglio più crogiolare oltre il dovuto senza sapere, sapere dalla fonte diretta. Tutto quello che ho provato oggi ha senso di fronte a quello che ci siamo detti stasera. Non è stato inutile, anche se per fortuna è passato. Meglio avere letto, meglio essersi chieste, meglio avere scritto, meglio averti detto, meglio averti chiesto, meglio avere avuto una risposta chiara. Senza bisogno di specchi, di troppe metafore o altre diavolerie.
21:39:12 - Claudia - categoria: persone  

Armi

Credo di avere usato un verbo sbagliato stamattina. "Combattere". In realtà non esistono armi nei rapporti tra persone. Esistono solo sentimenti, ragionamenti e parole; per alcuni sono curativi, per altri rimettono tutto in discussione, per altri ancora esplodono dentro, per altri sono come una lama gelata appoggiata alla gola, ma non di taglio. Un po' come la nitroglicerina.
Non esiste la corsa agli armamenti. Potrei bardarmi di una splendida corazza, ogni maglia della cotta una delle mie qualità; potrei usare i cannoni del sesso, i missili di precisione delle argomentazioni, la bandiera delle carezze... e ancora non servirebbe a nulla, né servirebbe a chi mi sta di fronte fare lo stesso.
15:22:46 - Claudia - categoria: riflessioni  

Love

Amare. Ero in coda stamattina e pensavo al diverso significato che le persone danno a questo verbo, a come ognuno viva e interpreti ogni amore in maniera diversa... Pensavo a Oscar e alla Sabrina quando si sono sposati lo scorso anno, alla gioia loro, al dolore malcelato mio di non vivere un amore così.
Come per dare una colonna sonora appropriata a questi miei pensieri alla radio suonava "What Is Love" di Howard Jones, che non sentivo da anni.
"What is loo-oo-oove anyway
Does anybody love anybody anyway..."
Ora - pochi minuti prima di andare in classe - mi è rivenuto freddo, un freddo da dentro. Il dubbio, l'incertezza, le solite domande, le solite letture. E' come una rassegnazione, non so se ce la posso fare, non ho voglia di combattere, avrei solo voglia di stare tranquilla e costruire un rapporto poco alla volta, ma non ho più voglia di star male, non ho voglia di fare fronte a chi non molla. Né alla cattiveria.
10:00:01 - Claudia - categoria: riflessioni  

Lingue

La sezione di google - "strumenti per le lingue" - mi provoca un senso di ilarità ed eccitazione.
09:23:16 - Claudia - categoria: spunti  

Mese successivo

Mese precedente

Word of the Day

Website content provided by The Free Dictionary

This Day in History

Website content provided by The Free Dictionary

Today's Birthday

Website content provided by The Free Dictionary

Quotation of the Day

Website content provided by The Free Dictionary